Пишем письмо друзьям на английском языке: правила, примеры и советы

Сегодня редко встретишь человека, который бы не переписывался с друзьями, многие даже пишут письма на английском языке зарубежным знакомым и коллегам. К сожалению, что обычная, что электронная почта уже не так популярны, как это было 10-15 лет назад. На смену им пришли мессенджеры и социальные сети. Однако иногда электронное письмо – это единственный способ рассказать человеку о себе.

письмо другу на английском

Границы между языками стираются и люди разных национальностей становятся ближе друг к другу. Переписка на иностранных языках стала нормой и длинные письма между так называемыми penpals, т. е. друзьями по переписке, далеко не редкость. Английский язык – самый распространённый язык в мире и в  этой статье мы рассмотрим, как правильно составить письмо на английском другу, ведь даже те люди, которые хорошо говорят на этом языке, иногда теряются в структуре письма и используемых выражениях.

Стилистика, орфография и пунктуация. Советы по написанию письма

Дружеское письмо пишется в разговорном стиле. Можно использовать жаргон и простые слова. Иногда допустимо использование просторечий. Модальные глаголы, сокращения, уменьшительно-ласкательные слова – все это нашло свое применение именно в дружеской переписке чтобы сделать её максимально похожей на обычный разговор двух друзей.

Письма другу на английском часто содержат мнения, так что не бойтесь восклицаний, междометий и просторечных фраз. Выраженные эмоции будут только плюсом вашему письму, ведь так через слова вы покажете чувства. Письмо другу на английском не имеет чётких стилистических рамок, однако, не стоит пренебрегать нормами орфографии и пунктуации. Правильно расставленные знаки препинания и отсутствие явных ошибок позволит вашему собеседнику лучше воспринять информацию, которые вы хотите до него донести.

Так, например, после обращения всегда идёт запятая. Обращения могут быть следующего характера:

  • My dear + имя;
  • My darling + имя;
  • Просто имя.

Например:

My dear Anna,

I am writing to you after a long time….

Обратите внимание на то, что при завершении письма на английском, после слов прощания также идёт запятая:

Sincerely yours,
Steve.

Соблюдение правил орфографии поможет избежать недопонимания, а также повысит уважение вашего собеседника к вам, ведь всегда приятно общаться с человеком, письма которого легко и просто читать.

Небольшой совет для того, чтобы письмо выглядело цельно: используйте слова-связи, а также союзы. Well, right, to be honest, for instance, frankly talking, so on, first, second, besides, however, moreover, such as, probably – все это не только сделаем ваше письмо более цельным, но и поможет выразить свою мысль.

Не забывайте о сокращениях.  I’ve, I’d, I gotta, I mustn’t –  очень ценятся англоговорящими людьми. Не бойтесь применять шаблонные фразы и обязательно следуйте структуре письма.

к содержанию ↑

Структура письма

Письмо другу на английском языке совершенно не имеет отличий по структуре от официальных и бытовых писем. Конечно, иногда можно опустить требуемые структурой письма вопросы. Соблюдение структуры обязательно, если написать письмо – это задание на экзамене по английскому языку.

Итак, обычно письмо другу на английском имеет следующую структуру:

  1. Адрес отправителя и дата;
  2. Имя получателя;
  3. Приветствие или обращение;
  4. Текст письма;
  5. Заключение или форма вежливости и подпись.

Рассмотрим эти пункты подробнее. Первое, должно быть указано в письме – это адрес отправителя и дата. Эта информация указывается сверху справа и обязательно в нижеизложенном порядке:

  • номер дома и название улицы, номер квартиры;
  • город и почтовый индекс;
  • страна;
  • дата.

Точки и запятые исключены. Страна может писаться заглавными буквами, например:

13 Bakery street 46

London SW1A 1AA

GREAT BRITAIN

23th January 2015

Дата может писаться разными способами:

23th January 2016

January 23th, 2016

January 23, 2016

23 January, 2016

Пункт «Приветствие или обращение» (Salutation or greeting) также имеет свои написания. Оно пишется слева с красной строки и после него всегда идёт запятая. Самыми распространёнными вариантами обращения являются:

  • Dear;
  • My dearest;
  • My darling;
  • My sweet;
  • Просто имя.

Например: my dear Alena, My dearest Alex…

Тело письма – это полет вашей фантазии. Здесь вы описываете все, чем хотите поделиться со своим другом. Традиционное письмо другу на английским языке содержит 4 абзаца, но вы можете их варьировать на своё усмотрение.

как писать письмо другу на английском

Первый абзац обычно объясняет причину написания письма. Используйте следующие конструкции:

I’m writing to you to (apologize / tell / congratulate/ ask / thank / explain) – I’m writing to you to ask if we could meet this summer in Spain. Хочу узнать, не могли бы мы  мы встретиться этим летом в Испании.

I’m writing to you to congratulate you on graduating from university. Хочу поздравить тебя с окончанием университета.

Обратите внимание на то, что такая конструкция, как I’m writing to you to do smth. не всегда переводиться буквально (Я пишу тебе чтобы…). Чаще всего в письме она выражает намерение (Я хочу, мне бы хотелось…).

В первой части письма на английском по формуле вежливости обязательно нужно поблагодарить человека за то, что он вам написал:

  • Thanks a lot for your response;
  • I’m so glad to receive a letter from you;
  • I’ve been waiting for your response so much.

I’m so glad to receive your letter, it’s been a while I had no news from you. Как же что получить весточку от тебя, давно от тебя ничего не было слышно.

Во второй части письма, как правило, принято ответить на заданные другом вопросы. Например, ваш друг спрашивает вас, как вы съездили отдохнуть в Тайланд. Вы отвечаете:

You are asking me about my trip to Thailand. It was such a fascinating journey and I have a lot to share with you.  – Ты интересуешься как я съездил в Тайланд. Это было прекрасное путешествие, и я хочу многим с тобой поделиться.

В третьей и четвертых частях обычно описывается ваша жизнь, а также задаются ответные вопросы собеседнику:

In a year I will be done with my studies in Khabarovsk and I will keep on studying after that. I am going to leave for Moscow to enter Moscow State Linguistic University. Через год я закончу учёбу в Хабаровске и продолжу учиться дальше. Я собираюсь перебраться в Москву чтобы поступить в Московский Государственный Лингвистический Университет.

What about your sister Becky? You told me she was going to get married?  Как твоя сестра Бекки? Ты говорил она собирается выйти замуж?

Closing sentence, т. е. пятый абзац обычно посвящен пожеланиям, надеждам и другим проявлением чувств. Например:

Unfortunately, I’ve got to go. Hope to hear from you soon. К сожалению, мне нужно идти. Надеюсь, что скоро получу от тебя ответ. Не забывай писать.

Далее идет заключение или форма вежливости (Subscription / closing):

  • Sincerely yours;
  • All the best;
  • Yours;
  • Yours ever;
  • Cordially yours;
  • Lots of love.

После закрывающих слов вежливости обычно ставиться имя. Например, sincerely yours, Vera. Как вы могли отметить, английский язык при общении очень структурирован и однотипен, т. о. письмо на английском другу совершенно такое же по своей структуре, как и деловое письмо, однако стилистика изложения совершенно разная.

к содержанию ↑

Примеры писем другу

Большинство писем другу на английском, которые обычно пишут на экзаменах, похожи на письма ниже. Попробуйте написать письмо вашему англоговорящему другу используя следующие образцы писем:

45 Stepanova street 18

Sochi 354065

RUSSIA

2tnd March 2016

Dear Nicolaus,

I’ve been waiting for your response so much. I must apologize it took me two weeks to write the response.

In your previous letter you were curious if I successfully passed my exam on German… Yes! I got an excellent mark and now I have to study hard to enter university in Munchen where my uncle lives.

How is it going on your side? What about your family? Are they alright? You told me you had problems with finding a job. Did you manage to find a good position?

I’m going to visit my uncle in Germany in 2 months so if you’d love we can meet.

Hope to hear from you soon. Drop me a line as soon as possible.

Yours ever,

Masha.

Перевод примера:

354065, Россия,

Сочи,

ул. Степанова, 45, кв. 18.

Дорогой Никлаус!

Я так сильно ждала от тебя ответа. Должна извиниться за то, что две недели не могла написать ответ.

Ты спрашивал меня в своём письме успешно ли я сдала экзамен по немецкому… Да! У меня высший балл и теперь мне нужно упорно учиться чтобы поступить в университет п Мюнхене, где живёт мой дядя.

Как у тебя дела? Как твоя семья? Ты говорил, что у тебя проблемы с поиском работы. Ты смог найти хорошую должность?

Я собираюсь навестить своего дядю в Германии через пару месяцев, если ты пожелаешь, то мы можем встретиться.

Надеюсь, что скоро получу весточку от тебя. Напиши, как только сможешь.

С любовью,

твоя Маша.

 

Dear Jessica,

Is there anything new in your life? Unfortunately, I couldn’t answer to your e-mail because I was pressed for time, so I have to apologize for my late response.

It’s already summer here. It’s so warm and sun shines so bright… I cannot dream about walking in a park when I’m at work. I hope one day we can meet and have a nice walk along streets in a warm weather.

Please tell me more about your work. You told me you are working on tough project, so how is it now?

Cordially yours,

Maxim.

Перевод письма:

Дорогая Джессика!

Что нового у тебя? К сожалению, я не мог сразу же ответить на твое письмо потому что был очень занят, поэтому должен извиниться.

В мою страну уже пришло лето, стало так тепло и солнечно… Не могу не думать о прогулке в парке когда я сижу на работе. Надеюсь, однажды мы сможем встретиться и прогуляться в теплую погоду.

Расскажи мне о своей работе. Ты говорила, что работаешь над сложным проектом, как продвигаются дела?

С любовью,

Максим.

к содержанию ↑

Полезные фразы и сокращения

Дружеское письмо – это не только письмо далекому другу из Америки или Британии. Дружеское письмо – это также письмо между коллегами, родственниками и друзьями, с которыми вы знакомы с детства. Некоторые приведённые выше фразы звучали бы слишком официально, поэтому обратите внимания на следующие клише и советы.

фразы для письма другу на английском

Так, коллеге или своему лучшему другу вы можете в приветствии написать:

  • Hey Steve;
  • Hi Steve;
  • Hello buddy.

Hello – самый универсальный из всех перечисленных вариантов и может означать и «привет», и «здравствуй» и даже «здорово». То же «здорово» означает и «hey». «Hi» — это 100% аналог нашего «привет».

Варианты прощания, которые выглядят официально и как клише (например sincerely yours, cordially yours, all the best) можно заменить на love, kiss, hug (если вы обращаетесь к очень близким вам людям).

Иногда можно встретить такие непонятные аббревиатуры, как XO или XOXO. Они означают hug and kiss, т. е. «обнимаю и целую». Точное происхождение такого сокращения неизвестно, однако, есть предположение о том, что Х созвучен со словом kiss. Почему О означает hug никто не знает.

Приведём несколько шаблонных фраз, с которыми легко составить письмо другу на английском языке:

  • Thanks for your response;
  • I’m very thankful to you for your letter;
  • I just wanted to tell you;
  • Sorry it took me so long to answer;
  • Hope to hear from you soon;
  • Miss you very much;
  • How was your weekend/vacation/summer/trip;
  • I’m so glad to receive a letter from you;
  • I hope we could meet.

Письмо другу на английском языке – отличная практика вашего общения на иностранном языке. Помните о правильной структуре письма, о стиль изложения и, конечно же, используйте шаблонные фразы и расширяйте ваш вокабуляр.

Посмотрите Видео: как написать письмо другу на английском

часть 1

часть 2

Английский – совершенно не сложный язык и постоянно практикуя и совершенствуя его, вы сможете добиться немалого успеха. Образцы писем будут неплохим подспорьем на первое время. Залог успеха в изучении любого языка кроется в постоянной тренировке и совершенствовании.

Поделитесь своим мнением
Для оформления сообщений Вы можете использовать следующие тэги:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

skyeng.ru
 Самое интересное
Свежие записи
Как пройти собеседование на английском языке, полезные фразы и примеры
Как пройти собеседование на английском языке, полезные фразы и примеры
Программы для изучения английского языка онлайн: выбираем идеальную для себя!
Программы для изучения английского языка онлайн: выбираем идеальную для себя!
Как написать письмо-жалобу на английском: план, структура и вспомогательная лексика
Как написать письмо-жалобу на английском: план, структура и вспомогательная лексика
Как самостоятельно выучить язык быстро и навсегда
Как самостоятельно выучить язык быстро и навсегда
​Обучение английскому языку по скайпу, обзор вариантов
​Обучение английскому языку по скайпу, обзор вариантов
englishhome.ru © 2017 ·   Наверх